Išplėstinė paieška Išplėstinė paieška
239

[Okupacja niemiecka] Główny Dowódca wkraczającej armii niemieckiej, sprawując z ramienia Naczelnego Wodza Wojsk Niemieckich władzę wykonawczą na obszarze zajętym przez swe wojska, rozporządza […]. Afisz. 1939

add Jūsų užrašas 
Pozicijos aprašymas
Obwieszczenie! [Inc.:] Główny Dowódca wkraczającej armii niemieckiej, sprawując z ramienia Naczelnego Wodza Wojsk Niemieckich władzę wykonawczą na obszarze zajętym przez swe wojska, rozporządza [...] = Bekanntmachung! [Inc.:] Der Oberbefehlshaber der einrückenden deutschen Armee ordnet in dem von seinen Truppen besetzten Gebiet in Ausübung der ihm vom Oberbefehlshaber des deutschen Heeres übertragenen vollziehenden Gewalt an [...].

Wym.: 41 x 58 cm. Po zachowawczej konserwacji (podklejone marginesy).

Obwieszczenie Głównego Dowódcy armii niemieckiej na ziemach polskich, wydane w Radomiu w październiku 1939 roku.

Dokładna treść:
1. Ludność musi zachować zupełny spokój. Wszyscy polscy urzędnicy są zobowiązani nadal pełnić swą służbę. Wszelkie porzucenie lub odmówienie pracy uważa się za sabotaż.
2. Rozporządzenia niemieckich władz wojskowych oraz urzędników szefa administracji cywilnej działających z polecenia Głównego Dowódcy armii muszą być wykonane bezwarunkowo.
3. Wszelkie usiłowania stawiania oporu biernego zostaną bezwzględnie przytłumione. Każdego, kto dokona aktów sabotażu lub zamachów na żołnierzy i urzędników niemieckich, spotka kara śmierci. Ta sama kara spotka wszystkich, którzyby usiłowali zagrozić w jakikolwiek sposób życiu lub mieniu swych niemieckich współobywateli. Podstępnych skrytobójców lub partyzantów spotka kara śmierci.
4.Wszelką broń palną (włącznie z bronią myśliwską) z przynależną amunicją oraz wszelkie zapasy materiału wybuchowego należy oddać niezwłocznie najbliższej niemieckiej komendzie wojskowej lub posterunkowi policji niemieckiej. Burmistrze, wójtowie i sołtysi są zobowiązani dbać o jak najrychlejsze ogłoszenie tego rozporządzenia według miejscowego zwyczaju. Z każdym, kogo po ogłoszeniu tego rozporządzenia napotka się w posiadaniu broni lub amunicji, obejdzie się jako z partyzantem.
5.Ludność cywilna zajętego obszaru musi pozostać w swym mieszkaniu od chwili zapadania zmroku aż do świtania. Kto w tym czasie napotkany zostanie poza swym domem bez piśmiennego zezwolenia niemieckiej władzy wojskowej lub cywilnej, narazi się na surową karę.
6.Wszelki wyszynk wódki i likierów zakazuje się natychmiast.
7.Bieżące sprawy karne oraz egzekucje sądowe władz polskich przeciw obywatelom polskim narodowości niemieckiej należy natychmiast wstrzymać.
8.Wszelkie sprzeciwianie się rozporządzeniom Głównego Dowódcy jako sprawującego władzę wykonawczą ukarze się grzywną w nieograniczonej wysokości, więzieniem lub domem poprawy do lat piętnastu, o ile sprzeciwiający się nie zasłużył na karę wyższą.
Aukcionas
3-iasis antikvariato aukcionas [Witkacy, Lvoviana, Exlibrises, Józef Piłsudski, Lenkijos kariuomenė].
gavel
Data
01 Balandis 2023 CEST/Warsaw
date_range
Pradinė kaina
47 EUR
Pardavimo kaina
129 EUR
Viršijimas
275%
Rodyta: 80 | Mėgstami: 7
Aukcionas

Antykwariat Antiquo Modo

3-iasis antikvariato aukcionas [Witkacy, Lvoviana, Exlibrises, Józef Piłsudski, Lenkijos kariuomenė].
Data
01 Balandis 2023 CEST/Warsaw
Aukciono eiga

Bus siūlomos visos pozicijos

Aukciono mokestis
10.00%
OneBid skaičiuoja papildomus mokesčius už siūlymus.
Viršijimai
  1
  > 10
  200
  > 20
  500
  > 50
  1 000
  > 100
  2 000
  > 200
  5 000
  > 500
  10 000
  > 1 000
  20 000
  > 2 000
  50 000
  > 5 000
 
Reglamentas
Apie aukcioną
FAQ
Apie pardavėją
Antykwariat Antiquo Modo
Kontaktas
Antykwariat Antiquo Modo
room
ul. Kielecka 7 / 2B
31-526 Kraków
phone
+48503447570
keyboard_arrow_up